私の友だちと住んでいますが、勘定を払っていません。 By this sentence, who is living with your friend? Your brother? Also, who is not paying 勘定(bill? rent?) If you mean your friend is living with your friend, and he is not paying rent, the sentence should be 私の弟は私の友だちと住んでいますが、私の弟は、家賃(やちんrent)or 電気代(でんきだいelectricity) or 水道代(すいどうだいwater)を払っていません。
問題がですから、私はじかりました。 Do you mean, "it's a problem, so I scolded him" the sentence should be 問題ですから、私はしかりました。
Correction:
ReplyDelete私の友だちと住んでいますが、勘定を払っていません。
By this sentence, who is living with your friend? Your brother? Also, who is not paying 勘定(bill? rent?)
If you mean your friend is living with your friend, and he is not paying rent, the sentence should be
私の弟は私の友だちと住んでいますが、私の弟は、家賃(やちんrent)or 電気代(でんきだいelectricity) or 水道代(すいどうだいwater)を払っていません。
問題がですから、私はじかりました。
Do you mean, "it's a problem, so I scolded him" the sentence should be
問題ですから、私はしかりました。
Good diary!
質問:
ReplyDeleteリさんの弟も、グリーンズボロに住んでいますか。
I mean that my brother is living with my friend, but he is not paying his bills.
ReplyDelete