Correction:私はグリンにもうとなっています。What do you mean by もうと?*What is グリン btw? I'm just curious.木にそうしきのふくを着りました。should be木にそうしきのふくを着せました。多い木を切るのしんじつ should beたくさん木を切るしんじつ("The truth that they cut many trees" Is this what you mean?)キッチンでいます should beキッチンにいますピマン should be ピーマンスイトーピ should be スイートピーほうれんそうとピーマンとトマトとスイートピーを育てている。今週末、きゅうりを始めましたも。「も」 is a strange marker. It replace another marker in the middle of the sentence.今週末、きゅうりも始めました。こらふやラディッシュやズッキーニや始めるよていです。should beこらふやラディッシュやズッキーニを始めるよていです。
質問食べるために、ほうれんそうとピーマンとトマトを育てていますか。
もうと - I meant moreグリン - "green" is new american term for being eco-friendly (like we would say Kyoto Protocol is green law)たくさん木を切るしんじつ - yes, that is exactly what I meant, thank you!
はい、食べるためにです。
ic."more" is もっと"green" is グリーン
Correction:
ReplyDelete私はグリンにもうとなっています。
What do you mean by もうと?
*What is グリン btw? I'm just curious.
木にそうしきのふくを着りました。should be
木にそうしきのふくを着せました。
多い木を切るのしんじつ should be
たくさん木を切るしんじつ("The truth that they cut many trees" Is this what you mean?)
キッチンでいます should be
キッチンにいます
ピマン should be ピーマン
スイトーピ should be スイートピー
ほうれんそうとピーマンとトマトとスイートピーを育てている。
今週末、きゅうりを始めましたも。
「も」 is a strange marker. It replace another marker in the middle of the sentence.
今週末、きゅうりも始めました。
こらふやラディッシュやズッキーニや始めるよていです。
should be
こらふやラディッシュやズッキーニを始めるよていです。
質問
ReplyDelete食べるために、ほうれんそうとピーマンとトマトを育てていますか。
もうと - I meant more
ReplyDeleteグリン - "green" is new american term for being eco-friendly (like we would say Kyoto Protocol is green law)
たくさん木を切るしんじつ - yes, that is exactly what I meant, thank you!
はい、食べるためにです。
ReplyDeleteic.
ReplyDelete"more" is もっと
"green" is グリーン