Correction:大学前に写真を勉強したい。This sentence literally means 'I want to study photography before college.'Is this what you mean?大学時間の写真家です。You don't have to translate the name of a paper.You can say.. maybe just "University Times"ちょっとお金をもらいますから、図書館でも働きます。This sentence is not wrong, but it sounds more natural if you say あんまりお金をもらいませんから、図書館でも働きます。日本に行きたい、が高いです。Comma comes after が like日本に行きたいが、高いです。
Correction:
ReplyDelete大学前に写真を勉強したい。
This sentence literally means 'I want to study photography before college.'
Is this what you mean?
大学時間の写真家です。
You don't have to translate the name of a paper.
You can say.. maybe just "University Times"
ちょっとお金をもらいますから、図書館でも働きます。
This sentence is not wrong, but it sounds more natural if you say
あんまりお金をもらいませんから、図書館でも働きます。
日本に行きたい、が高いです。
Comma comes after が like
日本に行きたいが、高いです。