Correction:両親の教会にベビーシッターをすることがあげました。Firstly, 両親の教会に should be 両親の教会で。Second, ベビーシッターをすることがあげました。should beベビーシッターをしてあげました。([te-form] + あげます)日曜日で should be 日曜日に("on Sunday")後教会、should be 教会の後("after church")エーツラキレート???What is this?
質問(しつもん):毎週日曜日に教会に行きますか。
Correction:
ReplyDelete両親の教会にベビーシッターをすることがあげました。
Firstly, 両親の教会に should be 両親の教会で。
Second, ベビーシッターをすることがあげました。should be
ベビーシッターをしてあげました。([te-form] + あげます)
日曜日で should be 日曜日に("on Sunday")
後教会、should be 教会の後("after church")
エーツラキレート???What is this?
質問(しつもん):
ReplyDelete毎週日曜日に教会に行きますか。