金曜日に、Tae Kwon Do をして、妹と一緒に、泳ぎました。とても楽しいでした。土曜日に、Tae Kwon Do demo をれんしゅしました。ASA 部長を会いました。土曜日のばん、ボーイフレンドと一緒に、晩御飯をたべました。日曜日に、宿題をして、church に行きました。いそがしいですね?でも、日曜日のあさ、私はとても寝ました。週末はいいでした。
とても楽しいでした。should be とても楽しかったです。 *past-tense of an i-adjective: drop 'i' add 'katta'
れんしゅ should be れんしゅう
ASA 部長を会いました。 should be ASA 部長に(or と)会いました。 *When you say "meet (someone)", say "(someone) と or に会います"
いいでした。 Again, when you say the past-tense of an i-adjective, you have to drop 'i' and say 'katta.'
But in this case, いい is a little special word. "Good" in Japanese is originally よい, and いい emerged as a slung of よい. いい is not a slung any more, but still it cannot make it's past-tense or negative form. When you make the past-tense or negative form, use よい. So, your sentence should be よかったです。
Correction:
ReplyDeleteとても楽しいでした。should be
とても楽しかったです。
*past-tense of an i-adjective: drop 'i' add 'katta'
れんしゅ should be
れんしゅう
ASA 部長を会いました。 should be
ASA 部長に(or と)会いました。
*When you say "meet (someone)", say "(someone) と or に会います"
いいでした。
Again, when you say the past-tense of an i-adjective, you have to drop 'i' and say 'katta.'
But in this case, いい is a little special word. "Good" in Japanese is originally よい, and いい emerged as a slung of よい.
いい is not a slung any more, but still it cannot make it's past-tense or negative form. When you make the past-tense or negative form, use よい. So, your sentence should be
よかったです。
質問:
ReplyDelete妹とどこで泳ぎましたか。
UNCC のプールで泳ぎました。
ReplyDelete